Проект поддержан Фондом еврейского образования в Диаспоре им. Л.А.Пинкуса.

Дистанционное преподавание иврита

Введение

Проект "Дистанционное преподавание иврита" первоначально был разработан для преподавателей иврита, работающих в ульпанах Еврейского Агентства для Израиля на территории бывшего СССР. Эти преподаватели нередко имели богатый опыт работы в ульпанах, а иногда и в школах, но никогда не изучали иврит системно.

В начале 90-х годов ХХ века на фоне массовой алии в Израиль в странах бывшего СССР возник значительный спрос на преподавателей иврита. Качеству преподавания при этом внимание уделялось в минимальной степени, поскольку предполагалось, что новые репатрианты смогут успешно доучить иврит в Израиле, а основной задачей преподавателей в странах исхода является лишь дать своим ученикам базовые первоначальные сведения. Именно подготовке преподавателей ульпанов к выполнению этой задачи и посвящались многочисленные семинары, проводимые Еврейским Агентством. В еврейских же школах преподаванием иврита занималось министерство образования Израиля, а основные вакансии учителей иврита в школах занимали израильские посланники. Хотя со временем к этой работе и стали привлекать местных учителей, их уровень владения ивритом не превышал уровня преподавателей ульпанов.

Необходимо отметить, что в последнее время различные образовательные инстанции в странах бывшего СССР обращают внимание на деятельность в сфере еврейского образования, в первую очередь, в государственных еврейских школах. Неоднократно еврейским образовательным структурам и организациям приходилось обновлять разрешение на право заниматься преподавательской деятельностью, а также получать рекомендации внешних экспертов. В этой ситуации факт, что у многих учителей иврита нет формального права его преподавать, внушает тревогу.

Таким образом, стала очевидной необходимость построения системы повышения квалификации преподавателей и учителей иврита. Экспериментальная программа проекта "Дистанционное преподавание иврита" была предложена в 2003 г. Межрегиональным центром преподавания иврита и детально обсуждена с руководством отдела образования Еврейского Агентства для Израиля, согласившегося финансировать проект на экспериментальной стадии, а впоследствии продолжившего его финансировать в расширенном виде.

Материал, который получают участники проекта, предназначен исключительно для расширения и систематизации их знаний по ивриту и не модифицируется в соответствии с возрастом или местом работы участников проекта. Этот материал полностью соответствует требованиям программы для иностранных студентов, разработанной в Еврейском университете в Иерусалиме. Эта программа традиционно делится на 6 уровней (начиная с уровня "алеф" и заканчивая уровнем "вав"), на каждом из которых изучаются конкретные темы из области морфологии и синтаксиса иврита. По прохождении материала на каждом уровне проверяются владение учащимся основными навыками. По завершении полного курса программы (т.е. всех шести уровней) учащийся сдает экзамен "птор" (от ивритского פטור – свобода), символизирующий свободное владение языком.

Насколько нам известно, в Европе данная программа реализована в полной мере только в двух московских вузах (ГКА им. Маймонида и ИСАА МГУ им. М. В. Ломоносова). Поэтому и преподавание в проекте "Дистанционное преподавание иврита" может проводиться исключительно преподавателями, прошедшими стажировку в этих вузах. В процессе преподавание используются как учебники, изданные в Еврейском университете в Иерусалиме (на каждом из шести уровней можно выбирать из нескольких учебников, а также сборники упражнений по синтаксису и спряжению глаголов), так и оригинальные материалы, разработанные преподавателями. Ясно, что, в отличие от работы ученика в аудитории, дистанционное изучение языка связано с дополнительными сложностями, такими как: усвоение верного произношения, отсутствие устных объяснений преподавателя, иной темп занятий. Поэтому материал, предлагаемый участниками проекта, должен включать пояснения на их родном языке, огласованные элементы текстов, а также большее, чем обычно, количество упражнений, предназначенных для усвоения и закрепления теоретического материала.

Подчеркнем, что проект "Дистанционное преподавание иврита" – в особенности, на своих первых стадиях – представляет своего рода компромисс между необходимым минимумом и максимально возможным для достижения в заданных рамках. Ведь даже в настоящее время подавляющее большинство участников проекта лишены свободного доступа к быстрому интернету (позволяющему голосовою или даже визуальное общение с преподавателем). Тем не менее, мы видим развитие проекта именно на основе использования средств современной технологии и коммуникации. Ясно также, что успех проекта может быть обеспечен только при соблюдении регулярного характера занятий и постоянного контроля за успеваемостью участников проекта со стороны преподавателей и координаторов.

Реализация проекта

Сначала необходимо сформировать группы, однородные с точки зрения владения участников проекта языком (место их проживания при этом не имеет значения). Количественный состав одной группы – от 12 до 18 человек. Каждое занятие состоит из трех стадий:

  1. Преподаватель отправляет участникам проекта задание (рассчитанное на выполнение в течение одной недели) по электронной почте. Задание содержит: частично огласованный учебный тест (частичное огласование поможет избежать ошибок в прочтении слов), пояснения по-русски, посвященные грамматическим элементам, отработке которых посвящен урок, упражнения на понимание прочитанного и на отработку грамматического материала, а также предлагаемые темы сочинений. Общий объем: 15-20 страниц.

  2. Получив задание, участник проекта выполняет его: или на компьютере при помощи текстового редактора, или от руки на отпечатанном листе задания. Выполненное задание возвращается преподавателю или по электронной почте (файлом или в виде сканированных страниц) или факсом.

  3. Преподаватель проверяет полученные задания и возвращает их участникам проекта вместе со своими комментариями и исправлениями допущенных ошибок.

Ориентировочная продолжительность каждого этапа составляет 9-10 месяцев. За это время проводится от 30 до 40 уроков в соответствии с учебной программой.

Учебные группы и система контроля

На экспериментальной стадии проекта занятия проводились на трех уровнях: с ג по ה. Занятия в группах на уровнях ג и ד начались в ноябре 2004 г., а после того, как была доказана возможность проведения проекта по приведенной схеме, в феврале 2005 г. была открыта также группа на уровне ה. С тех пор в учебных группах занимались десятки преподавателей и учителей иврита, работающих в самых разных организациях на территории стран бывшего СССР (Россия, Украина, Белоруссия, Молдавия, Литва, Латвия, Казахстан, Грузия, Азербайджан).

В настоящее время проект проводится силами преподавателей, имеющих богатый опыт преподавания иврита в московских вузах (Ириной Баркусской, Юлией Надоровой, Наталией Шпекторовой). Координатором проекта является доцент ГКА им. Маймонида Александр Вайнштейн, к ведению которого относится непосредственный контроль за работой учебных групп, проверка рассылаемого учебного материала, а также помощь в его подготовке и проверке полученных заданий.

Финансирование проекта

В настоящее время проект "Дистанционное преподавание иврита" поддерживается следующими организациями: